 
                                    
                                
                            
                        
                        
                    gold Thai 1000
- Since
- Mar 18, 2024
- Residence
- Thailand
Translated Sentences Total 18531
Recent Activities
| status | date | 
|---|---|
| Born from Death (SEASON 3) EP. 107 - BEHIND BARS (1) A...apa?→ ห...อะไรนะ? | 16 days ago | 
| Born from Death (SEASON 3) EP. 107 - BEHIND BARS (1) Dia nggak tertangkap!→ เขาไม่โดนจับ! | 16 days ago | 
| Born from Death (SEASON 3) EP. 107 - BEHIND BARS (1) Surya gak ada di sini, geblek!→ สุริยาไม่อยู่ที่นี่ ยัยโง่! | 16 days ago | 
| Born from Death (SEASON 3) EP. 107 - BEHIND BARS (1) Helius! Di mana kau!? Kita harus cepat melarikan diri!→ เฮลิอัส! เธออยู่ไหน!? เราต้องรีบหนี! | 16 days ago | 
| Born from Death (SEASON 3) EP. 107 - BEHIND BARS (1) Apa ini yang dinamakan eksekusi masal!?→ นี่มันเรียกว่าการ ประหารชีวิตหมู่ หรือไง! | 16 days ago | 
| Born from Death (SEASON 3) EP. 107 - BEHIND BARS (1) Apa di alam Jinn percobaan pembunuhan terhadap tahanan itu legal?!→ การพยายามฆ่าเชลยศึกถือ เป็นสิ่งถูกกฎหมาย ในอาณาจักรจินน์หรือไม่? | 16 days ago | 
| Born from Death (SEASON 3) EP. 107 - BEHIND BARS (1) Kenapa mereka menembaki kita, woiii!?→ ทำไมเขาถึงยิงพวก เราล่ะ โอ้โห!? | 16 days ago | 
| Born from Death (SEASON 3) EP. 107 - BEHIND BARS (1) Guys, perasaanku makin ga enak. Mending kita cabut aja deh!→ พวกคุณ ผมรู้สึกแย่ แล้ว รีบออกมาเถอะ! | 16 days ago | 
| Born from Death (SEASON 3) EP. 107 - BEHIND BARS (1) Lah itu ngapain para ktlodon pada ngumpul di atas kita?→ แล้วพวก ktlodon มารวมตัวกันเหนือ พวกเราทำไม? | 16 days ago | 
| Born from Death (SEASON 3) EP. 107 - BEHIND BARS (1) Kira - kira mereka mau apa?→ คิดว่าพวกเขา ต้องการอะไร? | 16 days ago | 
| Born from Death (SEASON 3) EP. 107 - BEHIND BARS (1) He...hei. Lihat itu di langit..→ เฮ้...เฮ้ ดูนั่นสิบน ฟ้า... | 16 days ago | 
| Born from Death (SEASON 3) EP. 107 - BEHIND BARS (1) Wow, rambut- nya hitam mengkilat.→ ว้าว ผมเธอดำ เงาเลย | 16 days ago | 
| Born from Death (SEASON 3) EP. 107 - BEHIND BARS (1) Gak suka karena mirip kakakku.→ ฉันไม่ชอบ เพราะมัน เหมือนน้อง สาวฉัน | 16 days ago | 
| Born from Death (SEASON 3) EP. 107 - BEHIND BARS (1) Tak tertarik karena mirip ibuku.→ ไม่สนใจเพราะเธอ หน้าเหมือนแม่ฉัน | 16 days ago | 
| Born from Death (SEASON 3) EP. 107 - BEHIND BARS (1) Pake skincare apa, neng?→ คุณใช้สกินแคร์ อะไรอยู่คะ? | 16 days ago | 
| Born from Death (SEASON 3) EP. 107 - BEHIND BARS (1) Ulu-ulu! Bisa ya tetep glowing begitu di tengah gurun tandus begini?! → อุลู-อุลู! ท่ามกลาง ทะเลทรายอันแห้งแล้ง แบบนี้ คุณยังเปล่ง ประกายได้ขนาดนี้ อีกเหรอ?! | 16 days ago | 
| Born from Death (SEASON 3) EP. 107 - BEHIND BARS (1) Buset, Di antara batu kali ternyata ada batu permata. Di antara napi - napi burik, ternyata ada putri cantik jelita.→ ว้าว มีอัญมณีอยู่ท่าม กลางก้อนหินในแม่น้ำ ท่ามกลางนักโทษที่ ทรุดโทรม มีเจ้าหญิง แสนสวยอยู่ด้วย | 16 days ago | 
| Born from Death (SEASON 3) EP. 107 - BEHIND BARS (1) Cepat lari atau kalian akan dihanguskan!→ รีบวิ่งไปซะ ไม่งั้นจะโดนเผา! | 16 days ago | 
| Born from Death (SEASON 3) EP. 107 - BEHIND BARS (1) Kalian pendatang baru kan!?→ คุณเป็นคนใหม่ใช่ ไหม? | 16 days ago | 
| Born from Death (SEASON 3) EP. 107 - BEHIND BARS (1) Perasaanku gak enak.→ ฉันรู้สึกไม่ค่อย สบายใจเลย | 16 days ago |