skip content

profile image
Clémence Munsch

gold German 1000

Since
Oct 15, 2024

Translated Sentences Total 1392

DEU German 1392

Recent Activities

Recent Activities
status date
Lady Liar Episode 57

Only you call me that. Nur du nennst mich so.

2 days ago
Lady Liar Episode 57

Not in vain is your name Mrs. Daggers! Ihr Name ist nicht vergeblich Mrs. Daggers!

2 days ago
Lady Liar Episode 57

And yet I’ve seen you run, jump over a fence, and dance like you belong in a circus. Und dennoch habe ich dich laufen sehen, über einen Zaun springen und tanzen sehen, als gehörst du zu einem Zirkus.

2 days ago
Lady Liar Episode 57

Because I once overheard you telling Fiorina that ladies don’t run. Weil ich mal gehört habe, dass du Fiorina sagst, dass Frauen nicht laufen.

2 days ago
Lady Liar Episode 57

Why “surprisingly”? Warum "überraschend"?

2 days ago
Lady Liar Episode 57

It turns out that Mrs. Linnea is surprisingly fast! Es stellt sich heraus, dass Frau Linnea überraschend schnell ist!

2 days ago
Lady Liar Episode 57

You’re making a big mistake, Miss Lucanor. Your winning streak is over. Sie machen einen großen Fehler, Miss Lucanor. Deine Gewinnstrecke ist vorbei.

2 days ago
Lady Liar Episode 57

I shouldn’t say this, but I’m afraid he’s not… very good at this. Ich sollte das nicht sagen, aber ich fürchte, er ist nicht... sehr gut darin.

2 days ago
Lady Liar Episode 57

Let’s hope you bring Mister Manrique good luck. Hoffen wir, dass Sie Mister Manrique viel Glück bringen.

2 days ago
Lady Liar Episode 57

Mrs. Linnea, play with us, please! Mrs. Linnea, spielen Sie bitte mit uns!

2 days ago
Lady Liar Episode 57

And you can’t leave Mister Galcerán with— Und du kannst nicht Mister Galcerán mit-

2 days ago
Lady Liar Episode 57

Mrs. Linnea, take my place, please! I'll go get some lemonade from the kitchen. Miss Linnea bitte spring für mich ein, ich bringe uns etwas Lemonade von der Küche

2 days ago
Lady Liar Episode 57

The last thing you want is a friendly heiress near Pretty Boy. Das letzte was du möchtest ist eine schamante Nachfolgerin in der nähe von so einem hübschen Jungen.

2 days ago
Lady Liar Episode 57

Keep an eye on her, girl. Behalt ihm im Blick

2 days ago
Lady Liar Episode 57

I don’t know. Miss Lucanor showed up unannounced this morning. Ich weiß es nicht. Mis Lucanor ist heute morgen Unangemeldet aufgetaucht

2 days ago
Lady Liar Episode 57

How long is your new friend going to stay? Wie lange wird dein neuer Freund bei uns sein?

2 days ago
Lady Liar Episode 57

Chapter 57 >>> The courtesy phase <<< Kapitel 57 >>> Die Höflichkeitsphase <<<

2 days ago
Lady Liar Episode 56

Hahaha! Hahaha!

2 days ago
Lady Liar Episode 56

He said he’d fall for me in a minute! Er sagte, er würde sich in einer Minute in mich verlieben!

2 days ago
Lady Liar Episode 56

In a minute. Gleich.

2 days ago