gold German 1000
- Since
- Oct 15, 2024
Translated Sentences Total 1392
Recent Activities
status | date |
---|---|
Lady Liar Episode 57
Only you call me that.→ Nur du nennst mich so. |
2 days ago |
Lady Liar Episode 57
Not in vain is your name Mrs. Daggers!→ Ihr Name ist nicht vergeblich Mrs. Daggers! |
2 days ago |
Lady Liar Episode 57
And yet I’ve seen you run, jump over a fence, and dance like you belong in a circus. → Und dennoch habe ich dich laufen sehen, über einen Zaun springen und tanzen sehen, als gehörst du zu einem Zirkus. |
2 days ago |
Lady Liar Episode 57
Because I once overheard you telling Fiorina that ladies don’t run. → Weil ich mal gehört habe, dass du Fiorina sagst, dass Frauen nicht laufen. |
2 days ago |
Lady Liar Episode 57
Why “surprisingly”?→ Warum "überraschend"? |
2 days ago |
Lady Liar Episode 57
It turns out that Mrs. Linnea is surprisingly fast!→ Es stellt sich heraus, dass Frau Linnea überraschend schnell ist! |
2 days ago |
Lady Liar Episode 57
You’re making a big mistake, Miss Lucanor. Your winning streak is over. → Sie machen einen großen Fehler, Miss Lucanor. Deine Gewinnstrecke ist vorbei. |
2 days ago |
Lady Liar Episode 57
I shouldn’t say this, but I’m afraid he’s not… very good at this.→ Ich sollte das nicht sagen, aber ich fürchte, er ist nicht... sehr gut darin. |
2 days ago |
Lady Liar Episode 57
Let’s hope you bring Mister Manrique good luck. → Hoffen wir, dass Sie Mister Manrique viel Glück bringen. |
2 days ago |
Lady Liar Episode 57
Mrs. Linnea, play with us, please! → Mrs. Linnea, spielen Sie bitte mit uns! |
2 days ago |
Lady Liar Episode 57
And you can’t leave Mister Galcerán with—→ Und du kannst nicht Mister Galcerán mit- |
2 days ago |
Lady Liar Episode 57
Mrs. Linnea, take my place, please! I'll go get some lemonade from the kitchen.→ Miss Linnea bitte spring für mich ein, ich bringe uns etwas Lemonade von der Küche |
2 days ago |
Lady Liar Episode 57
The last thing you want is a friendly heiress near Pretty Boy. → Das letzte was du möchtest ist eine schamante Nachfolgerin in der nähe von so einem hübschen Jungen. |
2 days ago |
Lady Liar Episode 57
Keep an eye on her, girl. → Behalt ihm im Blick |
2 days ago |
Lady Liar Episode 57
I don’t know. Miss Lucanor showed up unannounced this morning.→ Ich weiß es nicht. Mis Lucanor ist heute morgen Unangemeldet aufgetaucht |
2 days ago |
Lady Liar Episode 57
How long is your new friend going to stay?→ Wie lange wird dein neuer Freund bei uns sein? |
2 days ago |
Lady Liar Episode 57
Chapter 57 >>> The courtesy phase <<<→ Kapitel 57 >>> Die Höflichkeitsphase <<< |
2 days ago |
Lady Liar Episode 56
Hahaha!→ Hahaha! |
2 days ago |
Lady Liar Episode 56
He said he’d fall for me in a minute!→ Er sagte, er würde sich in einer Minute in mich verlieben! |
2 days ago |
Lady Liar Episode 56
In a minute. → Gleich. |
2 days ago |