
gold Japanese 1000
- Since
- Oct 25, 2024
Translated Sentences Total 1163
Recent Activities
status | date |
---|---|
Knight Run Ep. 27 - Pray Part 25
EVEN IF IT IS A HUMAN.→ たとえ怪獣でなく 人間であっても。 |
27 days ago |
Knight Run Ep. 27 - Pray Part 25
SO WHAT?→ だから? |
27 days ago |
Knight Run Ep. 27 - Pray Part 25
WHAT'S THE PROBLEM HERE?→ いったいなんなの? |
27 days ago |
Knight Run Ep. 27 - Pray Part 25
OR...→ それか |
27 days ago |
Knight Run Ep. 27 - Pray Part 25
...... PRAY... I...→ プレイ… 私は… |
27 days ago |
Knight Run Ep. 27 - Pray Part 25
WHAT'S WRONG?→ どうかした? |
27 days ago |
Knight Run Ep. 27 - Pray Part 25
JUST LIKE PRAY IS UNABLE TO PUT ME ASIDE, I CAN'T PUT HER ASIDE. AND WE’LL KEEP ON HURTING EACH OTHER. FOREVER... WE'RE CONNECTED FROM DEEP INSIDE, YET WE'RE DIFFERENT FROM EACH OTHER. BUT BACK THEN... THAT WAS ENOUGH. PRAY'S WARMTH WAS PRECIOUS ENOUGH FOR ME TO NOT THINK ABOUT THE WAR AT VELCHEES.→ フレイが私を振り払えないように、 私も結局フレイを振り払うことができない。 そしてお互い傷を負って着せていく。 いつまで....お互い深いところで 繋がったテーマに同時に私たちは お互い「異質なもの」だ。 それでもその時は....それでよかった。 戦場であるベルチスに向かうなんて 気にならない。 それよりもフレイの触れたときの暖かさが 私には重要だと感じたから。 |
27 days ago |
Knight Run Ep. 27 - Pray Part 25
I'M NOT BLAMING YOU BECAUSE I HATE YOU... I’VE NEVER HATED YOU...→ 憎くて 責めるんじゃないょ.. 私はフレイが嫌いに なったことない... |
27 days ago |
Knight Run Ep. 27 - Pray Part 25
IF YOU FIND SOMETHING THAT'S PRECIOUS TO YOU...→ あなたにも 大切なものが できたら.... |
27 days ago |
Knight Run Ep. 27 - Pray Part 25
YOU'D JUST LOSE IF YOU DIDN'T KILL... IN ORDER TO PROTECT SOMETHING...→ 殺してでも守らないと..... 失うだけだということを.. |
27 days ago |
Knight Run Ep. 27 - Pray Part 25
I WOULD KILL AGAIN WITH NO HESITATION.→ 私はまた迷い なく切るよ。 |
27 days ago |
Knight Run Ep. 27 - Pray Part 25
IF THERE'S A SITUATION WHERE ANNE'S THREATENED..→ もしまたアンを脅かす 状況がまた来たら... |
27 days ago |
Knight Run Ep. 27 - Pray Part 25
YOU WEREN’T FORCED, YOU CHOSE TO MURDER.→ どうしようもない 状況ではなく、殺人を 自ら選んだ。 |
27 days ago |
Knight Run Ep. 27 - Pray Part 25
ALSO, YOU KILLED HIM WITH THE SOLE PURPOSE OF PROTECTING ME.→ それに君はそんな正義 のために殺さないでしょ。 私に対する保護という名目で 人を殺した。 |
27 days ago |
Knight Run Ep. 27 - Pray Part 25
PRAY... WITH YOUR SKILL, YOU COULD'VE ENDED IT WITHOUT KILLING.→ フレイ..あなたの実力なら 殺さなくても倒せたでしょ |
27 days ago |
Knight Run Ep. 27 - Pray Part 25
SO WHAT'S THE BIG DEAL OVER WHETHER HE’S DEAD OR NOT.→ 何が問題なの? あいつが死ぬかどうかなんて。 |
27 days ago |
Knight Run Ep. 27 - Pray Part 25
HE WAS A TERRIBLE PERSON WHO PUT THE KNIGHTS AND EVERYONE ELSE YOU CARE ABOUT IN DANGER FOR RUIN'S PROFIT, RIGHT?→ ルイン社の利益のために 騎士団をだまして、アンが 毎日気を遣う人間たちを 傷つける最悪の人間 じゃない? |
27 days ago |
Knight Run Ep. 27 - Pray Part 25
JUST LIKE YOU WHO ONLY CARES ABOUT WHAT OTHERS SAY...→ 他人の言う事ばっかり気にして… |
27 days ago |
Knight Run Ep. 27 - Pray Part 25
... I KILLED A PERSON...?→ 私が人を 殺して...? |
27 days ago |
Knight Run Ep. 27 - Pray Part 25
IS IT BECAUSE WE'VE BEEN SENT TO A DANGEROUS PLACE LIKE VELCHEES? → ベルチスのような 危険地域に投入されて? |
27 days ago |