skip content

profile image
caballeroandrea547

gold Portuguese(BR) 1000

Since
May 16, 2025
Language
Portuguese(BR), Spanish

Translated Sentences Total 4759

POR Portuguese(BR) 4759

Recent Activities

Recent Activities
status date
S.I.D. Ep. 47 - Encroachment (5)

WHY AREN'T YOU CHARGING?! THIS IS AWKWARD! POR QUE VOCÊS NÃO ESTÃO SE ARMANDO?! ISSO É CONSTRANGEDOR!

4 days ago
S.I.D. Ep. 47 - Encroachment (5)

LOOKS LIKE THE LITTLE CUTIE DOESN'T LIKE FIGHTING. PARECE QUE O BONITINHO NÃO GOSTA DE LUTAR

4 days ago
S.I.D. Ep. 47 - Encroachment (5)

BRING IT ON! I, SHAOLIN, WILL FACE YOU BOTH! PODE VIR! EU, SHAOLIN, VOU ENFRENTAR VOCÊS DOIS!

4 days ago
S.I.D. Ep. 47 - Encroachment (5)

FORGET IT! REAL MEN DON'T SOLVE THINGS WITH WORDS! ESQUECE! HOMEMS DE VERDADE NÃO RESOLVEM PROBLEMAS COM PALAVRAS

4 days ago
S.I.D. Ep. 47 - Encroachment (5)

HOW DARE YOU COWARDLY BLOCK OUR PATH WITH THAT BARRIER! COMO VOCÊS OUSAM BLOQUEAR NOSSO CAMINHO COM AQUELA BARREIRA DE FORMA TÃO COVARDE?

4 days ago
S.I.D. Ep. 47 - Encroachment (5)

AW, THE KID'S CUTE NOW THAT I SEE HIM FROM UP CLOSE. AWN, O GAROTINHO É FOFO, AGORA QUE EU VI ELE DE PERTO.

4 days ago
S.I.D. Ep. 47 - Encroachment (5)

WHAT ARE YOU TALKING ABOUT, LINLIN?! DO QUE VOCÊ TÁ FALANDO, LINLIN?!

4 days ago
S.I.D. Ep. 47 - Encroachment (5)

ISN'T HE CUTE? I WISH I HAD A LITTLE BROTHER LIKE THAT. ELE NÃO É FOFINHO? EU QUERIA TER UM IRMÃOZINHO ASSIM.

4 days ago
S.I.D. Ep. 47 - Encroachment (5)

WHY ARE THEY FIGHTING EACH OTHER? POR QUE ELES TÃO BRINGANDO?

4 days ago
S.I.D. Ep. 47 - Encroachment (5)

YOU HAVE YOUR OLDER BROTHER! AM I NOT ENOUGH?! VOCÊ TEM O SEU IRMÃO MAIS VELHO! EU NÃO SOU SUFICIENTE?

4 days ago
S.I.D. Ep. 47 - Encroachment (5)

ARE THEY DECIDING WHETHER TO RETREAT OR NOT? ELES ESTÃO DECIDINDO SE RECUAM OU NÃO?

4 days ago
S.I.D. Ep. 47 - Encroachment (5)

IF YOU LEAVE NOW, I WON'T HARM EITHER OF YOU! SE VOCÊS FOREM EMBORA AGORA, EU NÃO VOU MACHUCAR NENHUM DE VOCÊS!

4 days ago
S.I.D. Ep. 47 - Encroachment (5)

HEY KIDS! I'M BUSY, SO CUT THE CRAP AND SCREW OFF! EI CRIANÇADA! EU TÔ OCUPADO, ENTÃO CHEGA DE PALHAÇADA E SE MANDEM!

4 days ago
S.I.D. Ep. 47 - Encroachment (5)

I HAVE NO IDEA WHAT THEY'RE SAYING. NÃO TENHO A MENOR IDÉIA DO QUE ELES ESTÃO DIZENDO

4 days ago
S.I.D. Ep. 47 - Encroachment (5)

HOW WOULD I KNOW CHINESE?! COMO EU SABERIA CHINÊS?

4 days ago
S.I.D. Ep. 47 - Encroachment (5)

BARAMI, CAN'T YOU SPEAK CHINESE? BARAMI, VOCÊ NÃO SABE CHINÊS?

4 days ago
S.I.D. Ep. 47 - Encroachment (5)

I'M NOT SURE, THEY'RE SPEAKING CHINESE. NÃO FAÇO IDÉIA, ELES ESTÃO FALANDO CHINÊS

4 days ago
S.I.D. Ep. 47 - Encroachment (5)

I ADMIT, HIS SWORDSMANSHIP IS IMPRESSIVE. EU ADMITO, SUAS HABILIDADES COM A ESPADA SÃO IMPRESSIONANTES

4 days ago
S.I.D. Ep. 47 - Encroachment (5)

IS THAT YOUR SPECIAL ABILITY? ESSA É A SUA HABILIDADE ESPECIAL?

4 days ago
S.I.D. Ep. 47 - Encroachment (5)

I'M SURPRISED YOU FOUND OUT WE WERE THERE. ESTOU SURPRESO QUE DESCOBRIRAM NOSSA LOCALIZAÇÃO

4 days ago