skip content

profile image
Nuno Leite Castro

silver Portuguese(EU) 500

Since
Nov 22, 2024
Residence
Portugal
Language
English, Portuguese(EU)

Translated Sentences Total 555

POT Portuguese(EU) 555

Recent Activities

Recent Activities
status date
Lady Liar Episode 34

Pft! Pfff!

2 days ago
Lady Liar Episode 34

Gentlemen believe in equality. Os cavalheiros acreditam na igualdade.

2 days ago
Lady Liar Episode 34

We’re even now. Agora estamos quites.

2 days ago
Lady Liar Episode 34

What are you doing?! O que está a fazer?

2 days ago
Lady Liar Episode 34

You’re right, I’m being a hypocrite. Tem razão, estou a ser hipócrita.

2 days ago
Lady Liar Episode 34

If it’s so natural, why don’t you go around naked yourself? Se é tão natural, porque não anda por aí nu?

2 days ago
Lady Liar Episode 34

Nudity is natural. A nudez é natural.

2 days ago
Lady Liar Episode 34

People wear almost nothing in some cultures. As pessoas não usam quase nada em algumas culturas.

2 days ago
Lady Liar Episode 34

Come on, you’re overreacting! You’re dressed, after all. Vá lá, está a exagerar! Afinal, está vestida.

2 days ago
Lady Liar Episode 34

And turn around like a gentleman! E vire-se como um cavalheiro!

2 days ago
Lady Liar Episode 34

Forget immediately what you saw! Esqueça imediatamente o que viu!

2 days ago
Lady Liar Episode 34

I didn’t imagine I’d see— Não imaginava que veria...

2 days ago
Lady Liar Episode 34

But I thought you’d be changing your clothes in your chamber, I swear. Mas pensei que ia mudar de roupa no seu quarto, juro.

2 days ago
Lady Liar Episode 34

Sorry, I needed a cravat. Desculpe, precisava de uma gravata.

2 days ago
Lady Liar Episode 34

What on Earth are you doing here?! O que raio está aqui a fazer?

2 days ago
Lady Liar Episode 34

Actually, I love it. Na verdade, adoro.

2 days ago
Lady Liar Episode 34

I… I do. Eu... gosto.

2 days ago
Lady Liar Episode 34

Do you like it? Gosta?

2 days ago
Lady Liar Episode 34

Well, look at this! Olha para isto!

2 days ago
Lady Liar Episode 34

But Óliver won’t be able to take his eyes off Fiorina if she wears one of these. Mas o Óliver não vai conseguir tirar os olhos da Fiorina se ela usar um destes.

2 days ago