skip content

profile image
Melaynn

gold Turkish 1000

Since
Mar 23, 2020
Residence
Turkey
Language
Turkish, English

Translated Sentences Total 4877

ENG English 1 TUR Turkish 4876

Recent Activities

Recent Activities
status date
Lady Liar Episode 50

And it wouldn’t be strange at all for a lady to get carried away by— Ve bir bayanın ona kapılması hiç de garip olmazdı-

28 days ago
Lady Liar Episode 50

I think he’d do just fine. Bence gayet iyi yapardı.

28 days ago
Lady Liar Episode 50

I can, actually! Aslında, yapabilirim!

28 days ago
Lady Liar Episode 50

He wouldn’t be able to take it seriously enough. Yeterince ciddiye almayı başaramazdı.

28 days ago
Lady Liar Episode 50

Hihi! Can you imagine Bertrán courting a lady? Hihi! Bertrán'ın bir hanımefendiye kur yaptığını hayal edebiliyor musun?

28 days ago
Lady Liar Episode 50

Mister Manrique needs a rich bride. Bay Manrique'in zengin bir geline ihtiyacı var.

28 days ago
Lady Liar Episode 50

And he hasn’t had a proper education, which means he couldn’t get a job befitting his status. Ve düzgün bir eğitim almadı, bu da onun statüsüne yakışır bir meslek de bulamadığı anlamına geliyor.

28 days ago
Lady Liar Episode 50

He must marry for money if he wants to keep up his standard of living, since he won’t have a large inheritance. Eğer yaşam standartlarını elinde tutmak istiyorsa para için evlenmeli, büyük bir miras sahibi olmayacağına göre.

28 days ago
Lady Liar Episode 50

Is he being pressured as well? O da mı baskı altında?

28 days ago
Lady Liar Episode 50

Is that why Bertrán talks about finding a rich wife from time to time? Bertrán'ın zaman zaman zengin bir eş bulmakla ilgili konuşmasının sebebi bu mu?

28 days ago
Lady Liar Episode 50

But that doesn’t detract from the fact that you’re all young people of marriageable age. Ama bu hepinizin evlilik yaşına gelmiş genç insanlar olduğunuz gerçeğinden saptırmıyor.

28 days ago
Lady Liar Episode 50

Anyway, I know you’re loving being here, painting and living with Óliver and Mister Manrique. Neyse, burada olmayı sevdiğini biliyorum, çizimi ve Óliver ile Bay Manrique ile burada yaşamayı da.

28 days ago
Lady Liar Episode 50

Very understanding… yeah… Anlaşılabilir… evet…

28 days ago
Lady Liar Episode 50

Fortunately, she’s very understanding and let me come here to attend art classes. Neyse ki, o çok anlayışlı ve benim buraya sanat dersleri almaya gelmeme izin verdi.

28 days ago
Lady Liar Episode 50

But there’s something inside me that makes me rebel when I’m being forced to do something, haha. Ama içimde bir şey yapmaya zorlandığımda çıkan bir asiliğim var, haha.

28 days ago
Lady Liar Episode 50

Ah, yes, mama pressured me about that for a while. Ah, evet, annem bir süre beni bu konuda baskılamıştı.

28 days ago
Lady Liar Episode 50

His parents are probably pressuring him. Muhtemelen ailesi ona baskı yapıyor.

28 days ago
Lady Liar Episode 50

He’s a wealthy heir and he knows his duty is to get married eventually. O zengin bir mirasçı ve görevinin sonunda evlenmesi gerektiğini biliyor.

28 days ago
Lady Liar Episode 50

Maybe not actively, but he’s already twenty-four. Belki de aktif olarak değil, ama o çoktan 24 yaşında.

28 days ago
Lady Liar Episode 50

I don’t think he’s looking for a wife. Onun bir eş aradığını sanmıyorum.

28 days ago