skip content

profile image
Melaynn

gold Turkish 1000

Since
Mar 23, 2020
Residence
Turkey
Language
Turkish, English

Translated Sentences Total 4877

ENG English 1 TUR Turkish 4876

Recent Activities

Recent Activities
status date
Lady Liar Episode 44

I’m sorry, I told Miss Alvar I’d help her with something. Kusura bakmayın, Bayan Alvar'a ona bir konuda yardım edeceğimi söyledim

28 days ago
Lady Liar Episode 44

Mrs. Linnea! Bayan Linnea!

28 days ago
Lady Liar Episode 44

Thank you very much for your enthusiasm, Mrs. Linnea, I really appreciate it. İlginiz için çok teşekkür ederim, Bayan Linnea, gerçekten minnettarım.

28 days ago
Lady Liar Episode 44

Then it’s settled: I’ll talk to my publisher. O zaman karar verildi: Yayıncımla konuşacağım.

28 days ago
Lady Liar Episode 44

I promise, Mrs. Rojas. Söz veriyorum, Bayan Rojas.

28 days ago
Lady Liar Episode 44

They’re going to adore it. Buna bayılacaklar.

28 days ago
Lady Liar Episode 44

Do you think people will like it? İnsanların bundan hoşlanacağını düşünüyorsunuz mu?

28 days ago
Lady Liar Episode 44

Can I trust you? Size güvenebilir miyim?

28 days ago
Lady Liar Episode 44

I haven’t finished it yet, but I’m loving it so far! Henüz bitirmedim ama şimdiye kadar çok seviyorum!

28 days ago
Lady Liar Episode 44

Goodness, I have chills! Tanrım, tüylerim diken diken oldu.

28 days ago
Lady Liar Episode 44

Am I… the first person to read it? Ben... bunu okuyan ilk kişi miyim?

28 days ago
Lady Liar Episode 44

It occurred to me that, if you liked it, I could tell my mother it was time for its publication. Eğer hoşuna giderse anneme artık yayımlanma zamanının geldiğini söyleyebileceğimi düşündüm.

28 days ago
Lady Liar Episode 44

I thought you’d like to read the sequel of your favorite book, so I found it and had it printed. En sevdiğiniz kitabın devamını okumak istersiniz diye düşündüm, buldum ve bastırdım.

28 days ago
Lady Liar Episode 44

You’re the only person who has read it besides us. Bizim dışımızda onu okumuş tek kişi sensin.

28 days ago
Lady Liar Episode 44

I wrote it years ago, but I was going through a difficult time, and I stored it in a drawer. Onu yıllar önce yazmıştım, ama zor bir zamandan geçiyordum, ve bir çekmecede tuttum.

28 days ago
Lady Liar Episode 44

Mrs. Linnea, that book you’re reading was never released. Bayan Linnea, o okuduğunuz kitap hiç basılmamıştı.

28 days ago
Lady Liar Episode 44

What do you mean? Ne demek istiyorsun?

28 days ago
Lady Liar Episode 44

It needed some light changes, but I’ve revised it and it works. Biraz ufak değişikliklere ihtiyacı vardı ama revize ettim ve işe yaradı.

28 days ago
Lady Liar Episode 44

It’s good, mother. Bu iyi, anne.

28 days ago
Lady Liar Episode 44

Look, I think the sequel should have been released a long time ago. Bak, bence devamı çok daha önce yayınlanmalıydı.

28 days ago