skip content

profile image
GUMMYSMILE:]

gold Polish 1000

Since
Oct 16, 2023
Language
Polish, Russian

Translated Sentences Total 3271

POL Polish 3271

Recent Activities

Recent Activities
status date
Lady Liar Episode 53

I’ll help you with anything you need. Powiedz z czym mogę ci pomóc.

15 days ago
Lady Liar Episode 53

I could use someone to talk with, to be honest. Przydałby mi się ktoś z kim mogę pogadać, tak szczerze.

15 days ago
Lady Liar Episode 53

See? We’re going to be just peachy! Now you’ll be able to tell me all your troubles, and I’ll give you my wise advice. Widzisz? Wszystko będzie dobrze. Teraz będziesz mogła mi się zwierzać a ja dam ci swoje dobre rady.

15 days ago
Lady Liar Episode 53

Yes, and it’s not as fancy as yours, but it’s surely better than our old room. Tak, nie jest tak elegancka jak twoja, ale jest to o wiele lepsze niż nasz stary pokój.

15 days ago
Lady Liar Episode 53

Is your bedroom in the east wing? Twoja sypialnia leży w wschodnim skrzydle?

15 days ago
Lady Liar Episode 53

I’m glad that you’re doing well with these people. Cieszę się, że masz się tutaj dobrze.

15 days ago
Lady Liar Episode 53

I’ve missed you so much, girl! Tak za tobą tęskniłam, dziewczyno!

15 days ago
Lady Liar Episode 53

I was fourteen! To było dawno temu.

15 days ago
Lady Liar Episode 53

It’s not like when you got us both fired from the glass factory. When you told the patron that his daughter looked exactly like the supervisor, remember? Pamiętasz jak zwolnili nas z fabryki szkła, bo powiedziałaś klientowi, że jego córka wygląda dokładnie tak samo jak kierownik. To się już nie zdarzy.

15 days ago
Lady Liar Episode 53

I can keep my mouth shut. Potrafię trzymać język za zębami.

15 days ago
Lady Liar Episode 53

Adara, honey, I’m not going to risk your job or mine, alright? Adara, skarbie, nie zamierzam ryzykować twojej pracy ani mojej, jasne?

15 days ago
Lady Liar Episode 53

Elicia, if they catch you in a lie, I’d lose my— Elicie, jeśli złapią Cię na kłamstwie, stracę...

15 days ago
Lady Liar Episode 53

Yeah, I noticed that you weren’t thrilled when I got hired. Zauważyłam, że nie pękałaś z szczęścia, kiedy mnie zatrudnili.

15 days ago
Lady Liar Episode 53

You shouldn’t have come to work here. Niepotrzebnie zaczęłaś tu pracować.

15 days ago
Lady Liar Episode 53

If they learn that we are friends… Jeśli się dowiedzą, że się przyjaźnimy...

15 days ago
Lady Liar Episode 53

My position here depends on whether everybody believes I’m a real lady. Moja praca zależy od tego, czy wierzą w to że jestem prawdziwą damą.

15 days ago
Lady Liar Episode 53

Tsk, keep your shirt on, girl! Nobody saw me and everything is alright. Tsk, uspokój się, dziewczyno! Nikt mnie nie zobaczył, więc wszytko jest w porządku.

15 days ago
Lady Liar Episode 53

If someone sees you— Jak ktoś cię zobaczy...

15 days ago
Lady Liar Episode 53

What are you doing here?! Co ty tu robisz?!

15 days ago
Lady Liar Episode 53

This sack is the comfiest thing my poor bones have ever lain on! To jest najwygodniejsze łóżko na którym kiedykolwiek leżałam.

15 days ago