skip content

profile image
アイアコス

silver Japanese 500

Since
Apr 29, 2025

Translated Sentences Total 953

JPN Japanese 953

Recent Activities

Recent Activities
status date
Knight Run Ep. 39 - Pray Part 37

WHILE I WAS AT IT, I ALSO PAINTED IT THE A.U.A. COLORS. ついでに A.U.A.カラーにも 塗っておいた。

16 days ago
Knight Run Ep. 39 - Pray Part 37

THE BOT SYSTEM WAS REMOVED, BUT THAT SOLVED ALL THE INSTABILITY PROBLEMS OF THIS BETA FIGHTER. ボットシステムは削除されたが ベータファイターの 不安定性の問題は すべて解決された

16 days ago
Knight Run Ep. 39 - Pray Part 37

I HEARD THE NEXT -GENERATION FIGHTER WAS AMAZING. LET’S SEE HOW IT FLIES AND FIGHTS. 次世代型戦闘機は 素晴らしいと聞いている どんなふうに飛んで どんなふうに戦うのか見てみよう

16 days ago
Knight Run Ep. 39 - Pray Part 37

EXCEPT FOR THE COCKPIT, ENGINE, AND MAINFRAME, EVERYTHING ELSE HAS BEEN REPLACED WITH A MODERNIZATION KIT TO MATCH UP WITH THE PRODUCTION-TYPE. コックピット エンジン メインフレーム以外は すべて次世代期に合わせた 最新鋭のものに交換されている

16 days ago
Knight Run Ep. 39 - Pray Part 37

MASTER~ ご主人様〜

16 days ago
Knight Run Ep. 39 - Pray Part 37

I’VE DECIDED TO TRUST SOMEONE... TO WIN FOR US. 私は彼女を 信じることにした... 私たちがあいつらに勝つために

16 days ago
Knight Run Ep. 39 - Pray Part 37

FOUR PLANETS HAVE BEEN DESTROYED ... I CAN’T IMAGINE HOW MANY ARE DEAD... いくつもの 惑星が 破壊された..... 何人が 死んだのか 想像もつかない......

16 days ago
Knight Run Ep. 39 - Pray Part 37

I HAVE NO CHOICE BUT TO SEND YOU TO DIE. 私は君らを 死地に向かわせようと しているんだから

16 days ago
Knight Run Ep. 39 - Pray Part 37

YOU CAN BEAT ME UP IF YOU MEET ME AT THE STYX. 生き残って帰ったら 俺をボコボコにしていいぞ。

16 days ago
Knight Run Ep. 39 - Pray Part 37

I’M ALSO INCLUDED. その

16 days ago
Knight Run Ep. 39 - Pray Part 37

BUT DON’T THINK OF IT AS UNFAIR. しかし 不公平だとは 思わないでほしい。

16 days ago
Knight Run Ep. 39 - Pray Part 37

... TO BE HONEST, THIS IS SUICIDAL. はっきり言って 今からやろうとしている戦いは 自殺行為だ

16 days ago
Knight Run Ep. 39 - Pray Part 37

THE AREA DEFENSE WE’RE HEADING TOWARD HAS PREVIOUSLY BEEN WEAKENED BY BATTLE, BUT WE’RE STILL EASILY OUTNUMBERED SIX TO ONE. 私たちが向かっている ポイントの守備は 先の戦いによって 敵は弱体化しているが それでもまだ敵が多く残存している

16 days ago
Knight Run Ep. 39 - Pray Part 37

WE HAVE TO DROP A VENOMOUS “STING” INTO THEIR NEST... 彼らの巣に アン・マイヤーという 「毒針 」を 落とすのだ...。

16 days ago
Knight Run Ep. 39 - Pray Part 37

WE HAVE TO FIGHT MAGNIFICENTLY TO GATHER THE NEARBY AGS AND MAKE A HOLE IN THEIR DEFENSES. 近くのAGを集め 敵に穴をあけるためには 激しい戦闘が予想されるだろう

16 days ago
Knight Run Ep. 39 - Pray Part 37

I’M PROUD OF YOU ALL FOR THE BATTLES YOU HAVE FACED NOT TO SURVIVE, BUT TO PROTECT. 生き残るためではなく 守るために戦ってきた 君たちを誇りに思う。

16 days ago
Knight Run Ep. 39 - Pray Part 37

EVEN NOW, AS WE FACE DEATH... 死に直面している 今も...

16 days ago
Knight Run Ep. 39 - Pray Part 37

EVERYONE... HAS DONE A VERY GOOD JOB UP TILL NOW. みんな... 今まで とても良い仕事を してきた。

16 days ago
Knight Run Ep. 39 - Pray Part 37

MEDALS WILL BE EARNED FOR IT. 勝ち星を 上げれる可能性は ゼロではない

16 days ago
Knight Run Ep. 39 - Pray Part 37

WELL, WE MAY BE DECOYS, BUT DECOYS CAN BITE THEIR FOES TOO. 私たちは おとりかもしれないが おとりだって敵を倒せる

16 days ago