skip content

profile image
caballeroandrea547

gold Portuguese(BR) 1000

Since
May 16, 2025
Language
Portuguese(BR), Spanish

Translated Sentences Total 6008

POR Portuguese(BR) 6008

Recent Activities

Recent Activities
status date
S.I.D. Ep. 39 - Collision (8)

HOW DID SHE DIE? COMO ELA MORREU?

24 days ago
S.I.D. Ep. 39 - Collision (8)

THE RECORDS SAY IT WAS AN ILLNESS. OS REGISTROS DIZEM QUE ERA UMA DOENÇA.

24 days ago
S.I.D. Ep. 39 - Collision (8)

PLUS THERE PROBABLY AREN'T VERY MANY PEOPLE AT THE POLICE STATION WHO KNOW ABOUT HIS DEAD DAUGHTER. ALÉM DISSO, PROVAVELMENTE NÃO HÁ MUITAS PESSOAS NA DELEGACIA QUE SAIBAM SOBRE SUA FILHA MORTA.

24 days ago
S.I.D. Ep. 39 - Collision (8)

THEN IT WOULD BE EASY FOR THE CHIEF TO FIND OUT THAT WE'RE INVESTIGATING HIM. ENTÃO SERIA FÁCIL PARA O CHEFE DESCOBRIR QUE NÓS O ESTAMOS INVESTIGANDO.

24 days ago
S.I.D. Ep. 39 - Collision (8)

SHOULDN'T WE ASK THE OTHER DETECTIVES ABOUT THE CHIEF? NÃO DEVIAMOS PERGUNTAR AOS OUTROS DETETIVES SOBRE O CHEFE?

24 days ago
S.I.D. Ep. 39 - Collision (8)

NOBODY HERE KNOWS CHIEF PARK AND THEY DON'T SAY ANYTHING WHEN WE MENTION GAPCHEOL SEONG. NINGUÉM AQUI CONHECE O CHEFE PARK E ELES NÃO DIZEM NADA QUANDO MENCIONAMOS GAPCHEOL SEONG.

24 days ago
S.I.D. Ep. 39 - Collision (8)

IS THIS REALLY THE NEIGHBORHOOD WHERE THAT CHIEF GUY AND GAPCHEOL SEONG LIVED? ESTE É REALMENTE O BAIRRO ONDE AQUELE TAL CHEFE E GAPCHEOL SEONG MORAM?

24 days ago
S.I.D. Ep. 39 - Collision (8)

BUT SIMOON. MAS SIMOON.

24 days ago
S.I.D. Ep. 39 - Collision (8)

YOU LITTLE…. SEU PEQUENO....

24 days ago
S.I.D. Ep. 39 - Collision (8)

I'M GOING TO REST SO LEAVE ME ALONE. VOU DESCANSAR, ENTÃO ME DEIXE EM PAZ.

24 days ago
S.I.D. Ep. 39 - Collision (8)

HUH? ARE YOU MAKING FUN OF ME BECAUSE I CAN'T SPEAK KOREAN? YOU LITTLE MUSHROOM HEAD! HÃ? VOCÊ ESTÁ ZOANDO COMIGO PORQUE EU NÃO FALO COREANO? SEU CABEÇA DE COGUMELO!

24 days ago
S.I.D. Ep. 39 - Collision (8)

FORGET IT. WHY DO I EVEN TRY TALKING TO YOU. ESQUECE. POR QUE EU AINDA TENTO FALAR COM VOCÊ?

24 days ago
S.I.D. Ep. 39 - Collision (8)

DO YOU EVEN KNOW ANYTHING? VOCÊ AO MENOS SABE DE ALGUMA COISA?

24 days ago
S.I.D. Ep. 39 - Collision (8)

WHAT'S THAT? IS IT SOMETHING YOU EAT? O QUE SERIA ISSO? É DE COMER?

24 days ago
S.I.D. Ep. 39 - Collision (8)

INCOM… INCOM…

24 days ago
S.I.D. Ep. 39 - Collision (8)

…INCOMPATIBILITY? ...INCOMPATIBILIDADE ?

24 days ago
S.I.D. Ep. 39 - Collision (8)

SENSE OF INCOMPATIBILITY WITH HER…. SENSAÇÃO DE INCOMPATIBILIDADE COM ELA….

24 days ago
S.I.D. Ep. 39 - Collision (8)

BESIDES, I HAVE THIS ALÉM DISSO, EU TENHO ESSA

24 days ago
S.I.D. Ep. 39 - Collision (8)

IT'S AWKWARD BEING ALONE WITH SOMEONE I DON'T KNOW. É ESTRANHO FICAR SOZINHO COM ALGUÉM QUE NÃO CONHEÇO.

24 days ago
S.I.D. Ep. 39 - Collision (8)

I TOLD YOU TO STAY WITH THAT LADY. WHY'D YOU COME ALONG JUST TO COMPLAIN? EU DISSE PARA FICAR COM AQUELA MOÇA. POR QUE VOCÊ VEIO SÓ PRA RECLAMAR?

24 days ago