skip content

profile image
Muffin0397!

gold Spanish 1000

Since
Apr 10, 2024
Residence
Mexico
Language
Spanish, English

Translated Sentences Total 8503

SPA Spanish 8503

Recent Activities

Recent Activities
status date
Lady Liar Episode 99

Bertrán Manrique, do you wish to receive Adara Linnea as your wife? Bertrán Manrique, ¿desea recibir a Adara Linnea como su esposa?

19 days ago
Lady Liar Episode 99

Please, hold hands. Por favor, tómense las manos.

19 days ago
Lady Liar Episode 99

Well, now I’d usually give a little speech about the goodness of marriage. But if we continue like this, you’ll probably cancel the wedding before it’s over. Bueno, normalmente daría un pequeño discurso sobre lo maravilloso que es el matrimonio. Pero si seguimos así, probablemente cancele la boda antes de que termine.

19 days ago
Lady Liar Episode 99

Oh, really? Who kissed whom first?! ¿Ah, sí? ¿Quién besó a quién primero?

19 days ago
Lady Liar Episode 99

All I wanted was a quiet life. But no, he couldn’t leave me alone, until I lost all sanity! Todo lo que quería era una vida tranquila. ¡Pero no, él no podía dejarme en paz, hasta que perdí toda cordura!

19 days ago
Lady Liar Episode 99

Father, I want you to know that he was the one who proposed first! Padre, quiero que sepa que él fue el quien se propuso primero.

19 days ago
Lady Liar Episode 99

It wasn’t like that! And you don’t have to tell the priest! ¡No fue así! ¡Y no tiene que contarle al sacerdote!

19 days ago
Lady Liar Episode 99

I’m not complaining! But you can’t deny the truth, Miss Daggers! ¡No me estoy quejando! ¡Pero no puede negar la verdad, Señorita Dagas!"

19 days ago
Lady Liar Episode 99

Oh, my word!!! ¡¡¡Oh, Dios mío!!!

19 days ago
Lady Liar Episode 99

The reason is that you couldn’t wait any longer to take me home with you. You only gave me ten seconds to decide. La razón es que no pudo esperar más para llevarme consigo. Solo me dio diez segundos para decidir.

19 days ago
Lady Liar Episode 99

What? I just want the priest to know that we didn’t run away to get married because we have a problem. ¿Qué? Solo quiero que el sacerdote sepa que no nos fugamos para casarnos porque tengamos un problema.

19 days ago
Lady Liar Episode 99

Stop it!!! ¡¡¡Basta!!!

19 days ago
Lady Liar Episode 99

And sadly, due to my wounds, it’s not something that will happen as soon as we’d like. Y lamentablemente, debido a mis heridas, no es algo que sucederá tan pronto como nos gustaría.

19 days ago
Lady Liar Episode 99

You don’t need to give me any details, young man. No necesita darme ningún otro detalle, joven

19 days ago
Lady Liar Episode 99

But we haven’t gotten any further, if you know what I mean. Pero no hemos ido más allá, si sabe a lo que me refiero.

19 days ago
Lady Liar Episode 99

Bertrán!!! ¡¡¡Bertrán!!!

19 days ago
Lady Liar Episode 99

Of course not! ¡Por supuesto que no!

19 days ago
Lady Liar Episode 99

Yes, I do. Sí, lo hago.

19 days ago
Lady Liar Episode 99

Errr… Ehh...

19 days ago
Lady Liar Episode 99

Ha-ha. Don’t listen to him, Father. Ja-ja. No lo escuche, Padre.

19 days ago