skip content

profile image
Nuno Leite Castro

silver Portuguese(EU) 500

Since
Nov 22, 2024
Residence
Portugal
Language
English, Portuguese(EU)

Translated Sentences Total 555

POT Portuguese(EU) 555

Recent Activities

Recent Activities
status date
Lady Liar Episode 31

We were worried that our son would be friends with one of those airhead girls who believe everything is possible if you try hard enough. Estávamos preocupados que o nosso filho fosse amigo de uma daquelas raparigas que acreditam que tudo é possível se tentarmos o suficiente.

2 days ago
Lady Liar Episode 31

Such a sensible young lady! Que jovem tão sensata!

2 days ago
Lady Liar Episode 31

Does she? A sério?

2 days ago
Lady Liar Episode 31

She knows it’s important to keep a door open for more reliable career paths. Ela sabe que é importante manter uma porta aberta para caminhos de carreira mais confiáveis.

2 days ago
Lady Liar Episode 31

Just the other day she said that she admires you because you support your son’s dreams while at the same time you keep his feet on the ground. No outro dia ela disse que o admira porque apoia os sonhos do seu filho, enquanto ao mesmo tempo manténs os pés dele no chão.

2 days ago
Lady Liar Episode 31

She’ll be so happy when she learns that you are here! Ela ficará tão feliz quando souber que está aqui!

2 days ago
Lady Liar Episode 31

Apparently, she went to buy art supplies with Óliver and Master Giordano. Aparentemente, ela foi comprar mantimentos de arte com o Óliver e o Mestre Giordano.

2 days ago
Lady Liar Episode 31

We haven’t met Miss Alvar yet. Ainda não conhecemos a Srta. Alvar.

2 days ago
Lady Liar Episode 31

I must make them believe that she’d be a perfect bride for their son! Tenho de fazer com que acreditem que ela seria uma noiva perfeita para o filho deles!

2 days ago
Lady Liar Episode 31

This is my chance! If I manage to make Óliver’s parents like Fiorina, they could be my allies! Esta é a minha oportunidade! Se conseguir fazer com que os pais do Óliver gostem da Fiorina, podem ser meus aliados!

2 days ago
Lady Liar Episode 31

We’ve heard so many good things about you and your protégée, Mrs. Linnea. Ouvimos tantas coisas boas sobre si e da sua protegida, Sra. Linnea.

2 days ago
Lady Liar Episode 31

We wished to surprise our son. Queríamos surpreender o nosso filho.

2 days ago
Lady Liar Episode 31

I didn’t know we were expecting you. Não sabia que estávamos à sua espera.

2 days ago
Lady Liar Episode 31

Delighted to make your acquaintance, madam, sir. É um prazer conhecê-los, senhora, senhor.

2 days ago
Lady Liar Episode 31

Mrs. Linnea, these are Óliver's parents, Mister Galcerán and Mrs. Manrique. Sra. Linnea, estes são os pais do Óliver, o Sr. Galcerán e a Sra. Manrique.

2 days ago
Lady Liar Episode 31

Uncle, aunt, allow me to introduce to you Mrs. Linnea. Tio, tia, deixem-me apresentar-vos a Sra. Linnea.

2 days ago
Lady Liar Episode 31

Ah, Mrs. Linnea! Sra. Linnea!

2 days ago
Lady Liar Episode 31

Chapter 31 >>> More than friends <<< Capítulo 31 Mais do que Amigos

2 days ago
Lady Liar Episode 30

There’s no fixed date for the trip, but I admire her passion. Não há data marcada para a viagem, mas admiro a paixão dela.

2 days ago
Lady Liar Episode 30

I’m packing our bags right now! Vou fazer as malas agora!

2 days ago