skip content

profile image
Nuno Leite Castro

silver Portuguese(EU) 500

Since
Nov 22, 2024
Residence
Portugal
Language
English, Portuguese(EU)

Translated Sentences Total 555

POT Portuguese(EU) 555

Recent Activities

Recent Activities
status date
Lady Liar Episode 30

Dozens of patrons, Mister Manrique! Dúzias de patrocinadores, Sr. Manrique!

2 days ago
Lady Liar Episode 30

W-Wow, thank you, Mrs. Linnea. Obrigada, Sra. Linnea.

2 days ago
Lady Liar Episode 30

My girl will come back from the trip with dozens of patrons begging her to work for them! A minha miúda voltará da viagem com dúzias de clientes a implorar-lhe para trabalhar para eles!

2 days ago
Lady Liar Episode 30

Her pieces are the most beautiful things I’ve ever seen in my life! As peças dela são as coisas mais bonitas que já vi na minha vida!

2 days ago
Lady Liar Episode 30

The moment she shows up at that academy, people will fall at her feet! Assim que ela aparecer naquela academia, as pessoas vão cair aos seus pés!

2 days ago
Lady Liar Episode 30

Fiorina doesn’t need your support or anybody else’s, sir! A Fiorina não precisa do seu apoio nem do de ninguém, senhor!

2 days ago
Lady Liar Episode 30

Oh… T-Thank you so much, Bertrán. Muito obrigado, Bertrán.

2 days ago
Lady Liar Episode 30

And if you don’t support Fiorina, I’ll do it. E se não apoiar a Fiorina, eu fá-lo-ei.

2 days ago
Lady Liar Episode 30

Well, I believe in my cousin’s choices, and I know people will love his art. Acredito nas escolhas do meu primo e sei que as pessoas vão adorar a sua arte.

2 days ago
Lady Liar Episode 30

She needs time to consider marr—other life paths! Ela precisa de tempo para pensar noutros caminhos de vida!

2 days ago
Lady Liar Episode 30

I have plenty of faith in her! But she doesn’t have to impress strangers. Tenho muita fé nela! Mas ela não tem de impressionar estranhos.

2 days ago
Lady Liar Episode 30

You disappoint me, Mrs. Linnea. Desilude-me, Sra. Linnea.

2 days ago
Lady Liar Episode 30

Why do you have so little faith in your protégée? Por que tem tão pouca fé na sua protegida?

2 days ago
Lady Liar Episode 30

It’s not too soon. Óliver is going and Fiorina is as good as he is. Não é muito cedo. O Óliver vai e a Fiorina é tão boa como ele.

2 days ago
Lady Liar Episode 30

It’s too soon to try to find sponsors. É muito cedo para tentar encontrar patrocinadores.

2 days ago
Lady Liar Episode 30

Don’t worry, Fiorina. If you don’t want to go, we won’t go. Não te preocupes, Fiorina. Se não queres ir, não vamos.

2 days ago
Lady Liar Episode 30

Oh, you’re being serious! Estás a falar a sério!

2 days ago
Lady Liar Episode 30

Who’d like to talk with interesting people and drink champagne all night? Quem quer falar com pessoas interessantes e beber champanhe a noite toda?

2 days ago
Lady Liar Episode 30

Yeah, sure! Sim, claro!

2 days ago
Lady Liar Episode 30

Not everybody thinks receptions are fun. Nem todos acham as receções divertidas.

2 days ago