
gold Thai 1000
- Since
- July 19, 2016
- Residence
- Thailand
- Language
- Thai, English
Translated Sentences Total 41275
Recent Activities
status | date |
---|---|
Kubera [Season 3] Ep. 366 - The Snake King (28)
there's nothing we can do by ourselves. we'll just end up wasting more vigor and lifespan...→ เราจัดการกันเองไม่ได้ ไม่อย่างนั้นเราจะต้องเสีย วิเกอร์และอายุขัยไปทั้งหมด... |
4 days ago |
Kubera [Season 3] Ep. 366 - The Snake King (28)
I think other continents are getting dragged in as well.→ ทวีปอื่นๆก็คงจะกำลัง ถูกดึงเข้ามาด้วย เหมือนกัน |
4 days ago |
Kubera [Season 3] Ep. 366 - The Snake King (28)
and look, kalibloom's gotten closer.→ ดูนั่นสิ คาลิบลูม ก็เข้ามาอยู่ใกล้ขึ้นด้วย |
4 days ago |
Kubera [Season 3] Ep. 366 - The Snake King (28)
it looks like he's almost done with antarctica already.→ แถบขั้วโลกก็แทบจะ ไปหมดแล้วนะ |
4 days ago |
Kubera [Season 3] Ep. 366 - The Snake King (28)
but shouldn't we do something before he gobbles up all of the continents?→ เราต้องทำอะไรสักอย่าง ก่อนที่เขาจะกลืนกินพื้นทวีป ทั้งหมดเข้าไปก่อน ไม่ใช่เหรอ? |
4 days ago |
Kubera [Season 3] Ep. 366 - The Snake King (28)
alright, so that means no help from gods for the time being...→ ใช่แล้ว ก็ไมายความว่ายังไง พวกเทพก็มาช่วยเรา ไม่ได้อยู่ดี... |
4 days ago |
Kubera [Season 3] Ep. 366 - The Snake King (28)
I believe he went to save his summoner, then convince my father and asura to join us.→ เขาน่าจะไปช่วยผู้อัญเชิญ แล้วก็ไปโน้มน้าวพ่อฉัน กับอาชูร่าให้มาร่วมกับเรา |
4 days ago |
Kubera [Season 3] Ep. 366 - The Snake King (28)
we still don't know where agni is, but...→ ยังไม่รู้ว่าอัคนี อยู่ที่ไหน แต่ว่า... |
4 days ago |
Kubera [Season 3] Ep. 366 - The Snake King (28)
god vayu went to isholy. he should join us along with god surya as soon as he gets resummoned.→ เทพวายุไปที่อิชโฮลี่ ถ้าอัญเชิญเทพเซอร์ยะกลับมาได้ ก็น่าจะมาร่วมกับเรา |
4 days ago |
Kubera [Season 3] Ep. 366 - The Snake King (28)
suras need time to travel so I get it, but gods? they should've been here already...→ พวกซูร่าอาจจะต้อง ใช้เวลาเดินทาง ก็พอเข้าใจได้ แต่พวกเทพล่ะ? พวกเขาควร จะมาถึงแล้วนี่... |
4 days ago |
Kubera [Season 3] Ep. 366 - The Snake King (28)
but why are they running so late?→ แต่ทำไมพวกเขาถึง มาช้าขนาดนี้ล่ะ? |
4 days ago |
Kubera [Season 3] Ep. 366 - The Snake King (28)
so kasak and I, along with other suras and gods... should be able to handle him--→ คาซัคกับฉัน รวมทั้ง ซูร่าและเทพคนอื่นๆ... ก็น่าจะพอรับมือไหว |
4 days ago |
Kubera [Season 3] Ep. 366 - The Snake King (28)
that ananta isn't in his full strength yet...→ อนันตายังไม่ได้ มีพลังสมบูรณ์... |
4 days ago |
Kubera [Season 3] Ep. 366 - The Snake King (28)
listen to him, ran. he makes a valid point. you should save your strength for later.→ เชื่อเขาเถอะนะ รัน ที่เขาพูดก็มีเหตุผล นายน่ะเก็บแรงไว้ใช้ ทีหลังดีกว่า |
4 days ago |
Kubera [Season 3] Ep. 366 - The Snake King (28)
...and ananta, supposedly our next best alternative solution, failed miserably. so your role will be more than crucial.→ ...และอนันตาที่อาจจะเป็น ทางเลือกของเราก็ใช้ไม่ได้แล้ว การมีอยู่ของนายก็ยิ่งเป็น สิ่งสำคัญ |
4 days ago |
Kubera [Season 3] Ep. 366 - The Snake King (28)
when that time comes, gods and nastikas who rely on transcendentals won't be able to do much...→ พอถึงเวลานั้น พวกเทพและนาสติก้าที่ต้องพึ่งพา พลังเหนือธรรมชาติคงจะทำอะไร ได้ไม่มาก... |
4 days ago |
Kubera [Season 3] Ep. 366 - The Snake King (28)
ananta isn't the end. we also have the coronation of the tarakas to worry about.→ จัดการอนันตาได้ ก็ใช่ว่าจะจบ เรายังเหลือ เรื่องการครองบัลลังก์ ทาระกะให้ต้องห่วงอีก |
4 days ago |
Kubera [Season 3] Ep. 366 - The Snake King (28)
stay back for now, ran.→ นายถอยก่อนเถอะ รัน |
4 days ago |
Kubera [Season 3] Ep. 366 - The Snake King (28)
but stopping ananta is our top priority--→ แต่ยังไงเราก็ต้อง หยุดอนันตาให้ได้-- |
4 days ago |
Kubera [Season 3] Ep. 366 - The Snake King (28)
and from what I heard, you don't have a lot of it left.→ แล้วเท่าที่ได้ยินมา นายก็เหลือเวลาอยู่ ไม่มากแล้วด้วย |
4 days ago |