skip content

profile image
ManaRoux

silver French 500

Since
Feb 23, 2025
Residence
France
Language
French, English

Translated Sentences Total 865

FRA French 865

Recent Activities

Recent Activities
status date
Wind Breaker [Part 2] Ep.161

GUYS, LET'S TALK OUTSIDE. les gars, parlons Dehors.

9 days ago
Wind Breaker [Part 2] Ep.161

"EXTREME SPORTS" AND TEEN CYCLISTS. PLEASE BEAR IN MIND THAT REALITY AND COMICS ARE DIFFERENT. ALWAYS WEAR A HELMET WHEN YOU RIDE A BIKE AND MAKE SURE THE BRAKES WORK FOR SAFE RIDING! *CETTE BD EST UNE FICTION SUR DES "LES SPORTS EXTRÊMES" ET LES JEUNES CYCLISTES. N'OUBLIEZ PAS QUE LA RÉALITÉ ET LA BANDE DESSINÉE SONT DIFFÉRENTES. PORTEZ TOUJOURS UN CASQUE LORSQUE VOUS ROULEZ À VÉLO ET ASSUREZ-VOUS QUE LES FREINS FONCTIONNENT POUR ROULER EN TOUTE SÉCURITÉ !

9 days ago
Wind Breaker [Part 2] Ep.161

* THIS COMIC IS A FICTIONAL STORY ABOUT *

9 days ago
Wind Breaker [Part 2] Ep.160

HAHA... S-SORRY. I FELL OFF THE BIKE AND ROLLED OVER... ahah... D-désolé. je suis tombé de vélo et je me suis retourné...

9 days ago
Wind Breaker [Part 2] Ep.160

WH-WHAT HAPPENED TO YOUR ARM? Q-qu'est-ce qui est arrivé à ton bras ?

9 days ago
Wind Breaker [Part 2] Ep.160

I'M SORRY, GUYS. Désolé, les gars.

9 days ago
Wind Breaker [Part 2] Ep.160

WE HEARD THAT JUNE GOTA SEVERE COLD. WE COULDN’T REACH HIM FOR DAYS. WE KINDA GOT WORRIED... on a entendu que june avait attrapé un gros rhume. on a pas pu le joindre pendant des jours. On s'est un peu inquiété...

9 days ago
Wind Breaker [Part 2] Ep.160

OH, I SEE! AH, je vois!

9 days ago
Wind Breaker [Part 2] Ep.160

HELLO, MRS. LEE! WE ARE JUNE'S FRIENDS FROM SCHOOL. Bonjour, madame Lee ! Nous sommes des amis de June à l'école.

9 days ago
Wind Breaker [Part 2] Ep.160

HUH? ARE YOU GUYS JUNE'S FRIENDS? Hein ? Vous êtes des amis de June ?

9 days ago
Wind Breaker [Part 2] Ep.160

THERE'S A BELL RIGHT IN FRONT OF YOU, YOU IDIOT. TRY USING IT. la sonnette est juste devant toi, idiot. qu'est-ce que t'attends.

9 days ago
Wind Breaker [Part 2] Ep.160

WHAT HAPPENED BETWEEN YOU AND MIA YESTERDAY? il s'est passé quelque chose entre toi et mia ?

9 days ago
Wind Breaker [Part 2] Ep.160

HUH? WHAT DO YOU MEAN? Hein ? De quoi tu parles ?

9 days ago
Wind Breaker [Part 2] Ep.160

DUDE. JUST SPILL IT. mec. crache le morceau.

9 days ago
Wind Breaker [Part 2] Ep.160

AIGHT, LET'S GO!! d'accord, c'est parti !!

9 days ago
Wind Breaker [Part 2] Ep.160

I GOTTA GO TO WORK LATER. LET'S GO. je dois aller travailler plus tard. allons-y.

9 days ago
Wind Breaker [Part 2] Ep.160

IT'S JUST A COLD. HE'S PROBABLY FINE. I'LL SEE YOU GUYS LATER. c'est juste un rhume. il va probablement bien. on se voit plus tard les gars.

9 days ago
Wind Breaker [Part 2] Ep.160

I THINK WE SHOULD STOP BY HIS PLACE FIRST. je pense qu'on devrait d'abord passer chez lui.

9 days ago
Wind Breaker [Part 2] Ep.160

PROBABLY NOT... I'M GONNA GO WITH MIA. WHY DON'T YOU GUYS GO PAY HIM A VISIT? probablement pas... je vais y aller avec Mia. pourquoi vous n'iriez pas lui rendre visite ?

9 days ago
Wind Breaker [Part 2] Ep.160

HE'S NOT MAD AT US FOR GOING ON A TRIP WITHOUT HIM, IS HE...? il n'est pas fâché qu'on parte en voyage sans lui, n'est-ce pas ?

9 days ago