skip content

profile image
Yun41

gold Japanese 1000

Since
Feb 16, 2017
Residence
Japan
Language
Japanese, English

Translated Sentences Total 45624

JPN Japanese 45624

Recent Activities

Recent Activities
status date
Kubera [Season 3] Ep. 325 - N20 (11)

dammit... taksaka! いけない…タークサカ!

6 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 325 - N20 (11)

...!! ……!!

6 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 325 - N20 (11)

I guess you were too focused on me to have missed it... sense it for yourself. こちらに集中して 見逃しているようですが··· 直接感知してみてください。

6 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 325 - N20 (11)

what? なに?

6 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 325 - N20 (11)

I think you should mind more about what’s happening in the back... 私より後方を心配したほうが よさそうですが

6 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 325 - N20 (11)

airavata won’t hold you responsible for giving up on a fight against me. アイラバタもお前が私を 相手に退いたことを責めはしないだろう。

6 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 325 - N20 (11)

get out of my way if you don’t wish to die. 死を恐れるなら退け。

6 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 325 - N20 (11)

...do you really have to do this? she already went in... 人間ももう入ったのに 必ず戦う必要があるのですか

6 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 325 - N20 (11)

season 3 episode 325 N20 (11) 3部325話 N20 (11)

6 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 325 - N20 (11)

I’ll be right behind you. 私もすぐ ついて行く。

6 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 325 - N20 (11)

fine, go on. but remember, don’t stray from the middle path and go slowly. 分かった。それでは先に入って、 真ん中の道を外れずに ゆっくり歩きなさい。

6 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 325 - N20 (11)

she's from the future, so if that's what she believes, then... 未来から来た立場でそんなことを言うなら…

6 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 325 - N20 (11)

...without knowing for sure what their stance is. 5段階をむやみに 殺してはいけません。

6 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 325 - N20 (11)

it wouldn’t be right to kill a fifth-stage kinnara... まだキンナラ族が どんな立場なのか 定かでもないのに

6 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 325 - N20 (11)

I really appreciate your concern, but... I think I’d better go on by myself. 心配して下さるのはありがたいですが··· でも、ここでは私一人で行った方が いいと思います。

6 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 325 - N20 (11)

as far as I know, they set over 100 traps in there. who knows how many of them are activated-- 私が知る限り、この中に 設置されたトラップだけで100種類を超える。 その中でいくつ稼働中なのか···

6 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 325 - N20 (11)

but you never know what kind of danger lurks behind that door. しかし、扉の向こうに 何らかの危険が 潜んでいるかもしれない。

6 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 325 - N20 (11)

we might buy the asuras more time to catch up to us if we fight here. ここで戦うのは、 アシュラ族が後から追ってくるとき 時間を稼いでやることに なってしまうと思います。

5 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 325 - N20 (11)

god vayu, don’t you think it’d be better that I go in alone to save time? ヴァーユ様、私が一人で 先に入った方がいいんじゃないですか?

6 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 325 - N20 (11)

...it’ll have to be over my dead body. 私を殺して入る方法を提案します。

6 days ago