skip content

profile image
Yun41

gold Japanese 1000

Since
Feb 16, 2017
Residence
Japan
Language
Japanese, English

Translated Sentences Total 45624

JPN Japanese 45624

Recent Activities

Recent Activities
status date
Kubera [Season 3] Ep. 322 - N20 (8)

right. they may not be bold enough to go and kill him themselves... そうだね。 直接殺しに行くほどではなくても

9 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 322 - N20 (8)

I see... so you wanted to step out just in case there were more of them inside... あ、だから··· あそこにもそういう人たちが たくさんいるかもしれないから、 席を外したんですね。

9 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 322 - N20 (8)

they wouldn’t have dared to had they faced those tarakas in n5... N5年のタラカ族とまともに戦ってみれば そんな無謀なことをしなかっただろうに···

9 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 322 - N20 (8)

I’m guessing the nastikas that went missing have also tried to kill him and failed. おそらく行方不明になったナスティカたちも 奴を殺そうとしてやられたのだろう。

9 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 322 - N20 (8)

there’s a group that wants him dead. 奴を殺そうとする勢力がある。

9 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 322 - N20 (8)

but why all this secrecy...? ところでどうして その話をこんなに内密に…?

9 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 322 - N20 (8)

oh...! thank goodness! he should at least be safe, then. ああ、よかった。 危険な状況ではないんですね。

9 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 322 - N20 (8)

I was told he was under kinnaras’ protection. I’m the only one who knows this for now. あいつがキンナラ族から 保護されているという知らせが来た。 私にだけ報告を受けたから まだ他の奴らは知らない。

9 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 322 - N20 (8)

about yuta... why don’t we step outside and talk. ユタについては、 外に出て個別に話そう。

9 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 322 - N20 (8)

yeah... I got reports on a few nastikas gone missing. そうでなくても、 ナスティカの何人かが 行方不明の状態だという 報告は受けた。

8 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 322 - N20 (8)

I’m looking for yuta, but I couldn’t find any nastika who could know his whereabouts... あの、ユタを探しているのですが、 知ってるナスティカたちは この場所にいないそうで···

9 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 322 - N20 (8)

oh, yes, I have. あっ、ハヌマン様。

9 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 322 - N20 (8)

you’ve been waiting for me, I hear? 私を待っていたんだって?

9 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 322 - N20 (8)

I think you should go talk to her first. she’s been waiting for you. とりあえず、あの子のところに行ってみて。 さっきからお前を待ってたんだけど

9 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 322 - N20 (8)

hanuman! did you just get here? あっ、ハヌマン! もう来たの?

9 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 322 - N20 (8)

...king hanuman is here. ハヌマン様が いらっしゃいました

9 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 322 - N20 (8)

but someone must have seen her walk out of here for that to make sense! それならここを出る姿を 見たやつが誰かはいるはずなのに

9 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 322 - N20 (8)

isn’t that what humans call... um... sleepwalking? 何だっけ、 人間が言う病気じゃない? 夢遊病?

9 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 322 - N20 (8)

...and now she’s back again, looking for her boyfriend. 急に戻ってきてからは 彼氏を探してる。

9 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 322 - N20 (8)

yeah. she was sleeping here, then poofed just like that... ここで寝てたのに、 いつ出かけたのかいなくなって

9 days ago