skip content

profile image
กลิ้งหลุนหลุน~~

gold Thai 1000

Since
July 19, 2016
Residence
Thailand
Language
Thai, English

Translated Sentences Total 41275

ENG English 10 THA Thai 41265

Recent Activities

Recent Activities
status date
Kubera [Season 3] Ep. 365 - The Snake King (27)

what was that just now? เมื่อกี้มันอะไรน่ะ?

11 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 365 - The Snake King (27)

season 3 episode 365 The Snake King (27) ภาค 3 ตอนที่ 365 ราชาอสรพิษ (27)

11 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 365 - The Snake King (27)

uuuh... อือ......

11 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 365 - The Snake King (27)

augh... อึก...

11 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 365 - The Snake King (27)

why, here, again... ทำไมถึงเป็น ที่นี่อีกแล้ว...

11 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 365 - The Snake King (27)

or does he want him to go berserk...? หรือว่า เขาอยากให้อนันตาออกอาละวาดงั้นเหรอ...?

11 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 365 - The Snake King (27)

just what was he thinking? หมอนั่นคิดอะไรอยู่กันแน่?

11 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 365 - The Snake King (27)

he had nothing else other than those body fragments... he wasn't ready for this...! ตอนนี้มีแค่ชิ้นส่วนร่างอนันตาเท่านั้นเองนะ... ยังไม่พร้อมเริ่มพิธีเลย...!

11 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 365 - The Snake King (27)

...but weren't they at least on the same page about the need for a proper ritual so that ananta could be resurrected close to his original state? ...แต่อย่างน้อยพวกเขาก็มีจุดร่วมเดียวกัน คือต้องการพิธีที่สมบูรณ์เพื่อให้อนันตา คืนชีพมาเหมือนเดิมให้มากที่สุดไม่ใช่เหรอ?

11 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 365 - The Snake King (27)

this is odd... I kind of knew he was no longer working with sagara... แปลกชะมัด... เหมือนจะรู้มาว่าหมอนั่นไม่ได้ ร่วมมือกับซาการะแล้วก็จริง...

11 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 365 - The Snake King (27)

that's why sagara had to wait all this time, searching for a vessel... เพราะงั้นซาการะถึงได้รอเวลา เพื่อจะหาภาชนะมาตลอด...

11 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 365 - The Snake King (27)

everyone knows now what they didn't know seven years ago... that a suitable vessel is a must in order to avoid complications. เมื่อเจ็ดปีก่อนไม่มีใครรู้ แต่ตอนนี้ทุกคนรู้แล้ว... ก็เลยต้องหาภาชนะที่เหมาะสมเพื่อไม่ให้เกิด เรื่องเลวร้ายนั่นขึ้น

11 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 365 - The Snake King (27)

a rampant ananta would be worse than having him not resurrected at all... ถ้าอนันตาออกอาละวาด มันคงจะเลวร้ายยิ่งกว่าการไม่ถูก ชุบชีวิตขึ้นมาซะอีก

11 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 365 - The Snake King (27)

no... no way... ไม่...ไม่มีทางน่า...

11 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 365 - The Snake King (27)

did he attempt the resurrection without a vessel... just like seven years ago?! หมอนั่นตั้งใจจะทำการคืนชีพ โดยไม่ใช้ภาชนะ... เหมือนกับเมื่อเจ็ดปีก่อน?!

11 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 365 - The Snake King (27)

is this what he meant? that I might not get out because the passage was closing soon? ที่เขาหมายถึงคือแบบนี้เหรอ? เพราะประตูกำลังจะปิดแล้ว เราก็เลยจะออกไปไม่ได้งั้นเหรอ?

11 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 365 - The Snake King (27)

if you do... you might not be able to get out. ไม่อย่างนั้น... นายจะไม่มีวันได้ กลับออกมา

11 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 365 - The Snake King (27)

...in any case, don't go through that passage. ไม่ว่ายังไงก็ห้าม เข้าไปในประตูเด็ดขาด

11 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 365 - The Snake King (27)

a proper ritual couldn't have been possible... พิธีกรรมไม่น่าจะดำเนิน ต่อไปได้นี่นา...

11 days ago
Kubera [Season 3] Ep. 365 - The Snake King (27)

ananta's body was shattered, and there was no vessel. ร่างของอนันตาแตกสลายไปแล้ว ไม่มีภาชนะแล้วด้วย

11 days ago